lunes, 16 de septiembre de 2013

Ítaca - Cavafis' cover


Cuando emprendas tu viaje a la isla de Ítaca
-cuando comprendas el viaje-
debes rogar que sea largo,
lleno de peripecias, repleto de experiencias.

No has de temer a lestrigones ni cíclopes 
que tales monstruos nunca hallarás en tu ruta
mientras tu pensamiento sea limpio y elevado
y des a la emoción su parte en el trayecto.

Los lestrigones y los cíclopes
no podrán encontrarte
si no los llevas dentro, en el alma,
si tú no los conjuras contra ti.

Debes rogar que el viaje sea largo,
que sean muchos los días de verano
que te vean arribar con gozo, alegremente,
a los puertos que tú antes ignorabas.

Que puedas detenerte en los mercados
y comprar las bellas mercancías
y probar los exóticos manjares
y escuchar tranquilamente los silencios.

Acude a las ciudades y a los puertos
para aprender y conversar con quienes saben,
fraternizar con sus gentes y observar
que son tu espejo en los miedos y dichas.

Conserva siempre la idea de Ítaca,
llegar allí, ese es tu destino.
Mas no hagas con prisa el trayecto,
mejor será que dure muchos años.

Y que llegues viejo y rico del fruto del camino.
No has de esperar que Ítaca te enriquezca:
Ítaca ya te concedió el hermoso viaje;
sin su búsqueda jamás hubieras partido.

Mas no tiene otra cosa que ofrecerte.
Y si la encuentras pobre, Ítaca no te ha engañado:
siendo tan viejo y sabio ya habrás comprendido
que significan realmente las Ítacas.




Versión del poema homónimo de Constantino Cavafis


No hay comentarios:

Publicar un comentario